ник: Гоблин
Не могу удержаться про китайцев. В одно время сдавали китайцам некий объект. Они приехали мелкой группой - в 3 раза больше чем нужно. По-русски чуть хуже чем мы по-китайски. Среди них переводчики. 1:много. Ну нам значит следовало обучить их всему что знаем. А денег за это естественно как всегда. Ну мы и учили...
Переводчики их самые умные были т.к. по-русски кое что понимали. Обучение начали с малого. Слово на х.. из трех букв. Тут же и обмен культурами. А как на китайском будет? И что вы думаете? Тупик. Оказывается у них мало слово слышать. Его еще на бумаге записать надо. Ну мы им помогли соответственно. Как на заборе. (и что у них за детство такое) Оказыается нет. Собрал переводчик свою группу и диспут (на китайском) как же это по их будет, что бы произнести. Потом, тот что умнее всех был, нарисовал некий иероглиф, подкорректировал и вот на те! Китайский стал на один иероглиф богаче.
За 2 недели обучения они стали умнейшими в своей стране. Никаким чиновникам такой практики не снилось. С тем и отправили их вместе с объектом.
А вообще их культура напоминает нашу в 50-х.
PS Китайцы интеллектом не обременены. А вот иранцы - те любого за пояс заткнут. 6 языков в лет синхронным переводом. Интсрукции наизусть какие мы даже не читали... но это другая история.