Rambler's Top100
Форум: MS ACCESSVBVBA MS OfficeMS SQL server
Новые сообщения: 0000

Форум: 

Обновить визитку
Участники «Online»
Все участники

 
 

Доброго времени суток, Посетитель!

вид форума:
Линейный форум Структурный форум

тема: подумалось...
 
 автор: Кабан   (09.02.2009 в 15:46)   личное сообщение
 
 

с невозбудимым выражением лица

  Ответить  
 
 автор: Мюллер   (09.02.2009 в 16:04)   личное сообщение
 
 

Видать забойная трава. И мну того же отсыпь

  Ответить  
 
 автор: Lukas   (09.02.2009 в 16:28)   личное сообщение
 
 

Сидел он дум великих полон, и в даль глубокую глядел...

"Ребята, на его месте должен быть я. Напьешься - будешь."

ЗЫ. Здесь должен быть смайлик с косячком.

  Ответить  
 
 автор: KrukVN   (09.02.2009 в 18:22)   личное сообщение
 
 

С невозбудимой непокобелимостью...
http://www.webpark.ru/comments.php?id=39022

  Ответить  
 
 автор: Кабан   (09.02.2009 в 18:59)   личное сообщение
 
 

слово "цитата" произошла из трипольской культуры, когда молодая поросль укров повторяла за отцами все,ч то они говорят. когда у них спрашивали - почему вы так считаетеЮ они отвечали: "це тато"

  Ответить  
 
 автор: Explorer   (09.02.2009 в 22:19)   личное сообщение
 
 

  Ответить  
 
 автор: Кабан   (10.02.2009 в 08:41)   личное сообщение
 
 


я знал что ты поймешь!

  Ответить  
 
 автор: Explorer   (10.02.2009 в 08:45)   личное сообщение
 
 

я чаще использую

=читата=

  Ответить  
 
 автор: Кабан   (11.02.2009 в 10:00)   личное сообщение
 
 

Слово "диссидент" пришло к нам из далекой трипольской культуры.
когда юные и не только, укры, сидели вечером у костра и обсуждали горячие трипольские новости, кто-то вставал и выходил по малой, а то и по большой нужде. Когда человек возвращался - его место уже было занято, он начинал волноваться, и суетливо искать, где бы ему присесть. И тогда у человека начинали спрашивать "де сидiв? де сидiв?".
Так появилось в обиходе новое слово "диссидент", означающее, что человек, где-то сидел.

  Ответить  
 
 автор: Кабан   (12.02.2009 в 18:19)   личное сообщение
 
 

Имя "Опанас" пришло к нам из далекой трипольской культуры,
когда племена протоукров терпели очередное поражение, то ли от племен протомоскалей,
то ли от набегов протоевропейцев или прототатар, они удивленно расставляли руки в стороны
и произносили "Оп-па,нас!". Того вождя, при котором больше всего было "оп-па, нас",
в протонароде протоукров стали величать Опанас.
Кармическая сила "Опанаса" продолжает преследовать наследников протоукров и по сей день.

  Ответить  
 
 автор: Explorer   (09.02.2009 в 22:18)   личное сообщение
 
 

это возрастное, наверняка...

попробуй что-нить от простатита. или для лайфчуинга

  Ответить  
 
 автор: amba-l   (09.02.2009 в 23:14)   личное сообщение
 
 

нифига не понимаю или туплю
ну и хари кришна с нами
да прибудет Сила


А чо подумалось то?

  Ответить  
 
 автор: Explorer   (10.02.2009 в 07:01)   личное сообщение
 
 

это он про пассионарность

точнее про не_пассионарность

  Ответить  
 
 автор: Кабан   (10.02.2009 в 08:40)   личное сообщение
 
 

да со здоровьем, слава Б-г, тьху-тьху-тьху, все нормально!
то я просто так... к словам пристёбываюсь

  Ответить  
 
 автор: amba-l   (10.02.2009 в 16:56)   личное сообщение
 
 


точнее про не_пассионарность


пофигизм шо ли
мы тут ф деревне ничего слаще морковки не пробовали
ничего сложнее толерантности на слыхивали

а труды Вернадского, Гумилева и всякие там этногенезы мы не знам

и еще, уважаемые знатоки
почему проект электрофикации всей страны и "возвращение Мюнхгаузена" писали люди с одинаковой фамилией и разными именами
Кржижановский, Сигизмунд Доменикович (1887-1950)
Кржижановский, Глеб Максимилианович (1872—1959)

что вы думаете об этом

  Ответить  
 
 автор: Explorer   (11.02.2009 в 22:16)   личное сообщение
 
 


что вы думаете об этом



об этом стараюсь не думать...

зы>>

великий послезавтра
на дону - 17-го (предварительно)

updated>>

на дону 19-20

updated

19-21

  Ответить  
 
 автор: ГлазастыйМышь   (10.02.2009 в 09:43)   личное сообщение
 
 

казуальный кожанный кожух

  Ответить  
 
 автор: час   (10.02.2009 в 13:17)   личное сообщение
 
 

ЦЕ ТАТО - А
ЦЕ МАТИ
А
ЦЕ МЕНТОВОЗ
А
ЦЕ ДРОБИНА АКА ГОДИНА

  Ответить  
 
 автор: час   (10.02.2009 в 13:18)   личное сообщение
 
 

Слова у наших народов кочуют из одногй народности в другую, смешиваясь переиначиваясь и резултат.
Ака я славняная!!!!!!!!

  Ответить  
 
 автор: Мюллер   (10.02.2009 в 13:34)   личное сообщение
 
 

А потом еще и говорят,
что жiнка это не чоловik

  Ответить  
 
 автор: час   (10.02.2009 в 14:25)   личное сообщение
 
 


Мой ник опять же година
Как бы целый год - а ведь всего час.

  Ответить  
 
 автор: Мюллер   (10.02.2009 в 14:35)   личное сообщение
 
 


Мой ник опять же година


По белорусски - гадзiна. (Ударение на второй слог )

  Ответить  
 
 автор: час   (10.02.2009 в 16:00)   личное сообщение
 
 

гадзiна.
Вобщем сволочь я - получается

  Ответить  
 
 автор: Мюллер   (13.02.2009 в 11:37)   личное сообщение
 
 


гадзiна.
Вобщем сволочь я - получается


Ну не совсем так.
Кстати час - в переводе с белорусского означает время ( а не интервал времени в 60 минут)

  Ответить  
 
 автор: час   (18.02.2009 в 09:57)   личное сообщение
 
 

Зато по японски - круто
ГАДЗИЛА

  Ответить  
 
 автор: Кабан   (10.02.2009 в 14:43)   личное сообщение
 
 

- вы кто?
- ТОП-менеджер
- вот и топайте отсюда!

  Ответить  
 
 автор: Lukas   (10.02.2009 в 15:00)   личное сообщение
 
 


Злой Вы.

  Ответить  
 
 автор: Скорп   (10.02.2009 в 16:19)   личное сообщение
 
 

  Ответить  
 
 автор: Explorer   (11.02.2009 в 00:49)   личное сообщение
 
 

это на волне кризиса рассказывают...

небольшое кадровое агентство
робкий стук в дверь

- кто там?
- это мы, топ менеджеры...
- ну и топайте отсюда! хер ли стучать!

  Ответить  
 
 автор: Силыч   (11.02.2009 в 22:31)   личное сообщение
 
 

"Деякі подейкують, що я не знаю української мови. Ну нахіба таке казати?
А ще дехто каже, що я був під арештом. А я ніколи не був підарештом і не буду. Самі вони підарешти."

  Ответить  
 
 автор: час   (12.02.2009 в 08:33)   личное сообщение
 
 


що я був під арештом.
Самі вони підарешти."


Сами вони

  Ответить  
 
 автор: Мюллер   (12.02.2009 в 15:27)   личное сообщение
 
 


що я не знаю української мови


а мне казалось, что "знаю" по украински "ведаю"

  Ответить  
 
 автор: Кабан   (12.02.2009 в 17:30)   личное сообщение
 
 

это вам кажется :)

  Ответить  
 
 автор: Мюллер   (12.02.2009 в 17:48)   личное сообщение
 
 

Ясно. Вот, что значит слышать два , (а вернее три ) похожих языка.
Моя бабушка была родом из Запорожья. Поэтому они с отцом часто говорили на украинском языке. В школе я учил белорусский, общался на русском.
В результате в голове полная каша. Я понимаю украинский, белорусский, ( немного польский - очень уж похож на белорусский ) , русский. Но зачастую путаю какие слова в каком языке произносятся . Ведаю - это знаю по белорусски

  Ответить  
 
 автор: Explorer   (12.02.2009 в 19:41)   личное сообщение
 
 


що я не знаю української мови


а мне казалось, что "знаю" по украински "ведаю"

-разумию-

  Ответить  
 
 автор: Силыч   (12.02.2009 в 21:16)   личное сообщение
 
 

разумию - понимаю :)

  Ответить  
 
 автор: Explorer   (12.02.2009 в 22:54)   личное сообщение
 
 

да. я именно об этом

  Ответить  
 
 автор: Explorer   (17.02.2009 в 22:18)   личное сообщение
 
 

мобуть чюю ?


щось некатит - що разумию чи размовляю а що-бо "знаю"

  Ответить  
 
 автор: час   (13.02.2009 в 13:25)   личное сообщение
 
 

що я не знаю української мови
что я не знаю украинский язык
Да, не знаю!!!

Побачу побачу - бачу фiгу

====================================
или так
дивлюся в книгу бачу фігу

  Ответить  
 
 автор: Кабан   (10.02.2009 в 16:31)   личное сообщение
 
 


-   SELECT РУГАЕЦЦО НА ИИФ
    шо делать?
-   как ругаецца?
-   пишет не верная функция ииф
-   врёт! обрати её в свою веру! :))

  Ответить  
 
 автор: Lukas   (10.02.2009 в 16:38)   личное сообщение
 
 


не верная функция ииф


Три раза сказать прилюдно: "Ты мне более не жена."

  Ответить  
HiProg.com - Технологии программирования
Rambler's Top100 TopList